Hírek:

Fontos tudnivalók a migrációval kapcsolatban, kérlek olvasd el:

A régi fórumról áthozott hozzászólásoknál a felhasználó neve adatvédelmi megfontolásokból véletlenszerűen generált értékekre lett  lecserélve. Ez akkor tud a valódi értékre visszaállni, ha az adott felhasználó a régi fórumon nyilatkozik, hogy beleegyezik az adatainak az új fórumra továbbításához, majd ezután itt a régi felhasználónevével és email címével regisztrál.
8~20 óra között, 1~30 percen belül megtörténik a jóváhagyás, 30 percenként ellenőrizd email fiókodat (SPAM-ot is) mindenképp kapsz mail-t, a sikeres regisztrácioról, vagy a hibáról és, hogy mi a teendőd.
Nézd meg  "A régi fórumról, az új fórumra költözés útmutatót."
A régi fórumon használt email címmel de más felhasználói azonosítóval érkező regisztrációs kérelmek törlésre kerűlnek.

Main Menu

Plazmavágó gépek építése

Indította gaben, 2024 április 09, 15:54

Előző téma - Következő téma

d46hvfrdr

A THC-hez én úgy oldottam meg a HF mentességet, hogy egyszerűen az inverter diódáitól megcsapoltam a kimenetet. Az inverterbe gyárilag beépített szűrőkör  aktuálisan arra a gyújtókör semlegesítésre van ami bele van építve. A diódáknál már tiszta DC feszültség lehet, máskülönben hazavágná az invertert.
Szerintem ennél egyszerűbb és megbízhatóbb nincs.

A víz alatti vágásnál kíváncsi lennék a munkadarab hegeszthetőségére, még nem volt ilyen megmunkálású anyaghoz szerencsém.

fn47xk7ei

" én úgy oldottam meg a HF mentességet, hogy egyszerűen az inverter diódáitól megcsapoltam a kimenetet. "...[#eljen]Pontosan, én is úgy oldottam meg ahogyan írod. De mivel tízforintos érték a szűrő alkatrész ezért nem takarékoskodtam vele. De figyelembe vettem a hozzászólásomban azt is , hogy a fórumtárs már régebben jelezte ő nem nyúl bele a plazmavágó gép belsejébe. Sokan a kimenetről veszik a THC működéséhez szükséges ívfeszültség értéket. A gyári THC panelen bemeneti részén is jól megkülönböztethető a szűrő ill. feszültség osztó rész( látni a mellékelt képen is).

  

remrendes

Koszonom! Igen, amig garancialis, addig nem szivesen bontja meg az ember.

remrendes

Keramia kondi kell hogy legyen otthon is, csak 2000V-os 2.2nF meretben.
Tekercset pedig nezek egyet Alin, lattam 3A-est $3-ert.

remrendes

A vegallas kapcsolokat erdemes relezni, vagy nyugodtan mehetnek kozvetlen a bemenetekre?

fn47xk7ei

Szerintem érdemes mert komoly védelmet jelent a HF-es gyújtás zavarai ellen azaz egy hiba lehetőség kilőve. Nekem jelenleg 24 V-os relék vannak beépítve de már megvettem egy 8 csatornás 5 V-os relé modult a cseréhez( postával együtt volt 2100 Ft), persze csak ha egyszer időm lesz rá akkor cserélem ki.

remrendes

Koszi! Igen, epp a HF zavarok miatt kerdezem. Erre eleg a magnestekercses verzio, vagy mindenkepp szilardtest rele kell?

fn47xk7ei

Nagyon jó oda egy sima relé modul. 4 tagos modult már 1200 Ft magasságában is megvehetsz.

  

remrendes

400Ft darabja a DIN sinre pattinthatonak, olyan van egy par darab uton, de akkor teszek meg nehanyat a kosarba. A THC-hez szerettem volna SSR-t, de egy forumtars segitsegevel az is megoldodott.

remrendes

Megkerdezhetem mennyiert vesztegettek egy ilyet illetve a kopoalkatreszeit?
En ezt neztem ki:

  

svejk

"400Ft darabja a DIN sinre pattinthatonak, olyan van egy par darab uton"

Kaphatnánk egy linket?

mpxv6a8pu

Helló,Tisztelt fórumtársak: Keresek LIDL-es plazma-
vágót,akinek van és úgy érzi,hogy túllépne már ezen a teljesítmény határon vagy az ismeretségi körében tud ilyen  gépről,kérem jelezze! Köszönöm.

ANTAL GÁBOR

Egyszer kapcsoltam be .. Más ( nagyobb) projekt elé nézek  Szívesen eladom ( áfamentesen + posta )   Mindjárt hívlak

remrendes

THC-3T-hez jott a feszultsegoszto panel, de kicsit osszetettebb, mint a leirasaban. Mire lehet jo az RS232 csatlakozo?

  

dtb

Sziasztok Plazmások! Van egy program, a [big]SheetCam[/big]. Nem tudom, kik használják, mennyire közismert a program, de egyik fórumtársunk megkért rá, hogy segítsek lefordítani a programot angolra valahogy... Letöltöttem, megnéztem, egy megfelelő programmal LE LEHET fordítani a TELJES programot magyarra. Hozzá is kezdtem, de csak az alap szavakig jutottam (az is több mint 100) mert a kifejezések (kb 1200 fél mondat) fordítását mindig a programon belüli funkció szabja meg. A tömör angolságot csak akkor tudnám jól lefordítani, ha ismerném, használnám a programot, de ez nem így van, ma láttam először, így a segítségeteket kérném. Aki használja, ismeri a programot, (és érdekli a fordítás) annak privátba leírom milyen program kell a fordításhoz, és lehetne közösen fordítani.
Érdekel ez valakit?